Munur á milli breytinga „When I think of angels - táknmálsútgáfa“

Úr SignWiki
Jump to navigation Jump to search
(Ný síða: {{Salmarthyddir |setning=oG-Gl1c-30Q }} '''<big>When I think of angels</big>''' Þýðing: Árný Guðmundsdóttir Kvikmyndataka: Guðni Rósmundsson When I think of angels...)
 
 
(4 millibreytingar ekki sýndar frá sama notandanum)
Lína 9: Lína 9:
  
 
Þýðing: Árný Guðmundsdóttir
 
Þýðing: Árný Guðmundsdóttir
 +
 +
Söngur: Ellen og KK
  
 
Kvikmyndataka: Guðni Rósmundsson
 
Kvikmyndataka: Guðni Rósmundsson
  
When I think of angels
 
 
ÍMYNDA ENGLAR
 
 
I think of you
 
 
ÍMYNDA ÞÚ
 
 
And your flaming red hair
 
 
ÞÚ BJARTUR RAUÐUR HÁR
 
 
and the things that you do. 
 
 
ÞÚ GERA GERA GERA
 
 
I heard you had left
 
 
ÉG FRÉTTA ÞÚ FARIN-UPP
 
 
No, it couldn't be true
 
 
TRÚI EKKI SATT
 
 
When I think of angels
 
 
ÍMYNDA ENGLAR
 
 
I think of you.
 
 
ÍMYNDA ÞÚ
 
 
 
Godspeed to you angel
 
 
ENGILL FYLGJAST-MEÐ ÞÚ
 
 
wherever you go
 
 
ÞÚ FARA FARA FARA
 
 
although you have left 
 
 
ÞÚ FARA-UPP
 
  
I want you to know
 
  
ÞÚ VITA SKÝR
+
When I think of angels I think of you
  
My heart's full of sorrow
+
ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ
  
MITT HJARTA SORG
+
And your flaming red hair and the things that you do.
  
I won't let it show
+
ÞÚ BJARTUR RAUÐUR HÁR ÞÚ GERA GERA GERA
  
ÉG HYLJA
+
I heard you had left. No, it couldn't be true
  
I´ll see you again 
+
ÉG FRÉTTA ÞÚ FARIN-UPP TRÚI EKKI SATT
  
SEINNA ÉG FARA-UPP
+
When I think of angels I think of you.
  
when it's my time to go. 
+
ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ
  
HITTAST AFTUR
 
  
 +
Godspeed to you angel, wherever you go
  
When I think of angels
+
ENGILL FYLGJAST-MEÐ ÞÚ, ÞÚ FARA FARA FARA
  
ÍMYNDA ENGLAR
+
although you have left, I want you to know 
  
I think of you
+
ÞÚ FARA-UPP, ÞÚ VITA SKÝR
  
ÍMYNDA ÞÚ
+
My heart's full of sorrow, I won't let it show
  
And your flaming red hair
+
MITT HJARTA SORG, ÉG HYLJA
  
ÞÚ BJARTUR RAUÐUR HÁR
+
I´ll see you again when it's my time to go.
  
and the things that you do. 
+
SEINNA ÉG FARA-UPP, HITTAST AFTUR
  
ÞÚ GERA GERA GERA
 
  
I heard you had left
+
When I think of angels I think of you
  
ÉG FRÉTTA ÞÚ FARIN-UPP
+
ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ
  
No, it couldn't be true
+
And your flaming red hair and the things that you do.
  
TRÚI EKKI SATT
+
ÞÚ BJARTUR RAUÐUR HÁR ÞÚ GERA GERA GERA
  
:,;When I think of angels
+
I heard you had left. No, it couldn't be true
  
ÍMYNDA ENGLAR
+
ÉG FRÉTTA ÞÚ FARIN-UPP. TRÚI EKKI SATT
  
I think of you.;,;
+
When I think of angels I think of you. (x2)
  
ÍMYNDA ÞÚ
+
ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ
  
  
 
[[Flokkur:Sálmaþýðingar]]
 
[[Flokkur:Sálmaþýðingar]]

Núverandi breyting frá og með 28. september 2023 kl. 13:47


When I think of angels

Þýðing: Árný Guðmundsdóttir

Söngur: Ellen og KK

Kvikmyndataka: Guðni Rósmundsson


When I think of angels I think of you

ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ

And your flaming red hair and the things that you do.

ÞÚ BJARTUR RAUÐUR HÁR ÞÚ GERA GERA GERA

I heard you had left. No, it couldn't be true

ÉG FRÉTTA ÞÚ FARIN-UPP TRÚI EKKI SATT

When I think of angels I think of you.

ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ


Godspeed to you angel, wherever you go

ENGILL FYLGJAST-MEÐ ÞÚ, ÞÚ FARA FARA FARA

although you have left, I want you to know

ÞÚ FARA-UPP, ÞÚ VITA SKÝR

My heart's full of sorrow, I won't let it show

MITT HJARTA SORG, ÉG HYLJA

I´ll see you again when it's my time to go.

SEINNA ÉG FARA-UPP, HITTAST AFTUR


When I think of angels I think of you

ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ

And your flaming red hair and the things that you do.

ÞÚ BJARTUR RAUÐUR HÁR ÞÚ GERA GERA GERA

I heard you had left. No, it couldn't be true

ÉG FRÉTTA ÞÚ FARIN-UPP. TRÚI EKKI SATT

When I think of angels I think of you. (x2)

ÍMYNDA ENGLAR ÍMYNDA ÞÚ